謝藤肯定沒揣度吊墜真正用途,也能揣度。畢竟“翻譯”只“無緊附屬作用”,真正用途除以,只當初親“抓捕”自己惟。真正需考也并非吊墜,而謝藤之親提起“們之奇怪系”。
對方為什麼問于空問題?
自己準備好永留嗎?
聞哲捫自問,卻只能得到模棱兩答案。就像謝藤個本兼具確定性,聞哲也因此變得確定。
包廂突然傳腳步打斷考。
警起,示謝藤別同已經閃到扉旁側墻壁邊隱蔽。
剛站定,就被敲響。
謝藤向聞哲,后者頷首示。
“請。”謝藤用英語。
第194章消弭-5(V)
“教授讓代向您問好。
并非教授,而位穿著制“劇院作員”。沒貿然踏入包廂,聞哲自然也沒必將其制,只藏原本位置,繼續保持警惕。
臺劇突然入男主沉寂剎,默充斥周,包里也沒。
片刻后,戚響起,也繼續:“請問您否佩戴袖扣?”
對方問題沒超謝藤料。假裝經抬起胳膊,逐展示袖兩顆菱形袖扣。
對方目躍過謝藤,向搜尋,無果后繼續問:“您否還同伴隨?”
謝藤笑而語著對方,弄得后者,但對方并未惱,而耐復詢問。
對方耐程度已經夠聞哲排除其危險性,對方第度追問,突然從后伸胳膊,亮自己圓形袖扣。對方完全沒察到里藏個,當即被嚇,隨后又表現與表相符訓練素,迅速恢復鎮定。
“稍等,”對方,“需檢查。”
聞哲既沒打算面,也打算歉,只等對方確認無誤后就垂臂,仿佛駐守后裝飾像。
“非常謝位配。教授轉交們。請位盡閱。”
對方就此把盛放托盤里信封連同托盤起放板,后退半步,準備。
謝藤對方轉突然阻止:“教授沒額囑咐什麼話嗎?”
“都信里。”對方公式化回答完,次沒留,果斷轉。
隨著腳步,謝藤也子。
聞哲先把托盤踢向旁側,伸,而后才彎腰,拿起信封,利落拆。
里面張帶熟悉繁復燙紋卡片,惜只半張。面完半個英文句:就里,另面則著另半卡片詳細“獲取方式”。