胡桃夾子——玩具。
圣誕芭蕾——圣誕。
柴夫斯基——音。
串聯之后,即——
“如果提起圣誕節禮物,”聞哲突然,問,“種能奏音,以就很討女孩,現也算過玩具,通常到什麼?”
“音盒。”栗野毫猶豫回答。
聞哲頷首,贊同對方答案。
“種音盒,”接著聞哲又問,“等到音演奏完后,面才彈個抽屜,女孩首飾盒或者其藏禮物……?”
還沒完,栗野已經愣。
聞哲再度展現極其眾耐,等待栗野回過神,驚呼:“,們現就像處于個巨音盒里面?只等到音結束,就現其線索?”
聞哲頷首:“所以們現就等待。”
考慮到胡桃夾子只100分鐘度,“游戲始”鍵恐怕就剩到兩個就現,恰恰證謝藤此番真正目其實拖延。
絕對能讓得逞。聞哲。
“栗野,”聞哲,“幫兩個忙。”
“什麼忙?”栗野問,“只管。”
“根據剛才討論方式,通,竭盡所能盡追蹤謝藤最后次聯網位置。排好以后,就像樣半團起拳,”聞哲示范作,“沿著所墻壁具,點點敲擊。只到音樣方,就刻叫。”
9以——
謝藤比“請”作同,“囚犯”也突然暴起,直朝著沖,卻跨過與分界線僅僅到秒后,又以詭異姿勢收回腿,倒退好幾步,跌。等爬起,卻仿佛遭遇到無形束縛或攻擊,再也沒敢跨過。
聞哲解著對方,迎接卻對方達分鐘謾罵。若非期監禁、極量物與限制“囚犯”力,以及“未原因”,對方恐怕就止滿于謾罵,還拳腳攻擊。
雖然聞哲至于應付些拳腳,但對于談話,如果真起,就個非常糟糕。
耐辨識量幾個自己勉能懂粗魯匯,其“雜種狗”復現次數最。等到對方因為疲憊自,才確對方能使用英語提始對話。